Food Vendors | World Village Festival

Food Vendors

Inka Soveri

The festival widely presents cuisines from Africa, Middle East, Latin America and Asia. Each food vendor has at least one vegetarian option in their menu. The food vendors have also been encouraged to favour organic and locally produced ingredients as well as fair trade products. There is also Fair Trade Café's at the festival site in Market of Possibilities tent.

Food Vendors 2017

Africa & Middle East

African Diaspora (GHA) F 417
Herkullisia ja suosittuja ghanalaisia kasvisruokia. Menu sisältää muun muassa jollof-riisin keittobanaanin kera. Annosten kyytipojaksi tarjolla on terveellisiä inkivääri- ja sitrusjuomia.
Popular Ghanaian vegetarian dishes. The menu includes jollof rice with fried plantain and a healthy ginger drink.
African Pots (ETH/NGR/SEN) F 393
Helsinkiläisravintolan tarjonnasta löytyy herkullista afrikkalaista fuusioruokaa. Myös kasvissyöjät ja vegaanit on huomioitu.
Delicious African fusion food from Helsinki. The menu also includes dishes suitable for vegetarians and vegans.
Afro Twist (GHA) F 400
Rakkaudella valmistettua katuruokaa Ghanasta sekä virkistäviä, kotitekoisia inkivääri- ja kiinanruusujuomia. Isoon ja pieneen nälkään. Vegaaninen sekä gluteeniton.
Street food and homemade ginger and hibiscus drinks from Ghana, all made with love! The menu is vegan and gluten-free.
Arabialais- Suomalaisten Perheiden Yhdistys (EGY/LIB/PLE) F 384
Tarjolla erilaisia Lähi-idän ruokia, kuten falafel- ja meze-lajitelmia ja shawarma-kanaa. Listalta löytyy myös talon oma burger.
Various dishes from the Middle East, including falafel and meze plates, shawarma chicken and the house burger.
CAMCUDAF (CMR) F 408
Kasvisruokaa, kuten paistettua riisiä, keittobanaania, paistettuja papuja sekä ndolea, eli kasvispataa pähkinöillä. Listalta löytyy myös puff puff, joka on paikallinen versio perinteisestä suomalaisesta munkista.
A wide variety of vegetarian dishes, including fried rice, plantain, fried beans and ndole – a vegetable stew with peanuts. For a sweet snack, try a Cameroonian version of a traditional Finnish doughnut.
Cameroon-Bali Nyonga Cultural Association (CMR/FIN/NGR) F 415
Sukella kamerunilaiseen makumaailmaan! Listalla muun muassa ndolea, eli kasviksia pähkinäkastikkeella; vihreitä vihanneksia paistetulla riisillä sekä paistettua banaania.
Dive into a world of Cameroonian flavours! The menu includes ndole – vegetables with a peanut sauce – greens with fried rice, fried plantain and more.
Finn-Mamu Monikulttuurinen (EGY) F 405
Palestiinaisia ja syyrialaisia käsin tehtyjä ruokia: tuoreita falafeleja, tuoretta hummusta ja paljon muita aitoja ja itse valmistettuja herkkuja!
Palestinian and Syrian treats, genuine and handmade: fresh falafels, hummus and more!
Ghana Union (GHA) F 403
Ghanalaiset perinneherkut tuo festivaalille Ghana Union. Tyypillisiin paikallisherkkuihin kuuluvat riisistä ja pavuista valmistuva Waakye, paistettu riisi keittobanaanilla, mustapapupata, lihapiirakat ja keittobanaanisipsit. Juotavaksi saa terveellistä inkiväärijuomaa.
Traditional Ghanaian treats courtesy of Ghana Union. Their menu includes waakye, a popular dish of cooked rice and beans; fried rice with plantain; a Ghanaian-style stew of black-eyed peas; meat pies and plantain chips. Try the famous and healthy Ghanaian ginger drink!
Habibi Mediterranean Cuisine (EGY/LIB) F 445
Tarjolla on laaja valikoima autenttisia Lähi-idän makuja muun muassa Egyptistä ja Libanonista. Listalta löytyy runsaasti vaihtoehtoja myös kasvissyöjille. Takuuvarma makuelämys on esimerkiksi herkkulautanen, joka sisältää taboulahia, hummusta, baba ganoushia, labnaa, falafelejä ja viininlehtikääryleitä.
Habibi serves a wide variety of authentic flavours from the Middle East. The menu includes many choices for vegetarians. You can’t go wrong with a meze plate with tabbouleh, hummus, baba ghanoush, leben and vine leaves.
Irakin Työllistämisyhdistys IRTY (IRQ) F 407
Kurdilaisen kasvisruoan yleisönsuosikit ovat täällä. Annoksina saa esimerkiksi viininlehtikääryleitä (dolma) ja vihannesriisiä tomaattikastikkeella (biryani). Pienempään nälkään tarjollla on uppopaistettuja juusto- ja kasvisrullia (borak) ja kasvispyöryköitä (falafel).
A menu that includes popular vegetarian favourites from Kurdish cuisine: stuffed vine leaves (dolma) and rice with tomato sauce (biryani). Smaller dishes include deep-fried cheese and vegetable pastries (börek) and vegetable balls (falafel).
Kotifalafel (SYR) F 435
Kotifalafel tarjoaa Lähi-idän kasvisruokaa. Kaikissa annoksissa on oman keittiön tuoreita gluteenittomia falafelpyöryköitä. Pyöryköitä voi ostaa sellaisenaan tai kasvisten ja kastikkeen kera leipään käärittynä falafelrullana. Meze-lautanen sisältää tabbouleh-salaattia, hummus- ja munakoisotahnaa, tomaattia, salaattia, maustekurkkua, falafelpyöryköitä ja jugurtti-seesamtahnakastiketta. Jälkiruoaksi on baklavaa ja kahvia
Kotifalafel’s menu is made up of Middle Eastern vegetable dishes. Every dish comes with fresh, gluten-free falafels. You can get the falafels plain or with vegetables or sauce and wrapped into a roll. Meze plates include tabbouleh salad, hummus and eggplant paste, tomato, salad, pickles, falafels and yoghurt-sesame sauce. For dessert: baklava and coffee.
Levant middle eastern street food (SYR) F 423
Klassikkoasemaan kohonnut perheravintola tekee syyrialaisia ja libanonilaisia ruokia. Listalla on muun muassa falafel-leipä, meze-lautanen, hummusta ja baba ganoushia. Kotitekoiset falafelit vievät kielen mennessään.
This family restaurant has become a classic with its menu of Syrian and Lebanese dishes. The list includes sandwiches with delicious homemade falafels, meze plates, hummus and baba ghanoush.
Mini Ethio Market (ETH) F 438
Etiopialaista keittiötä edustava Mini Ethio Market tuo festivaalille perinteiset liha-, kana-, pinaatti- ja linssiannokset, joiden llisäksi listalla on Daboa eli maustettua leipää sekä Injeraa eli gluteenitonta leipää.
Mini Ethio Market brings to the festival traditional Ethiopian dishes with meat, chicken, spinach and lentils. Also included are dabo bread, gluten-free injera bread, Ethiopian coffee and tea.
Next century club (GHA) F 389
Next century clubin kaikki annokset tarjoillaan raikkaan inkiväärijuoman kanssa, ja listan jokainen annos sopii myös kasvissyöjille. Vaihtoehtoina on paistettua riisiä kasviksilla, mustasilmäpapukastiketta sekä riisistä ja pavuista valmistettua wakyeta, joka tarjoillaan kastikkeen ja paistetun keittobanaanin kera.
All dishes served by Next Century Club are suitable for vegetarians and come with a chilled ginger drink. Options include fried rice with vegetables, black-eyed pea sauce and waakye, a dish of rice and beans served with sauce and fried plantain.
Ogaden community (SOM) F 416
Sambusaa, riisiä ja kastikkeita. Jälkkäriksi kahvia.
Sambusas, rice and sauces, with coffee for dessert.
Sierra Leone Organization of Finland (SLOF) (SLE) F 409
Maukasta ja mausteista sierraleonelaista ruokaa myy Sierra Leone Organization of Finland. Kokeile lihaa, kanaa tai kasviksia maapähkinäkastikkeella, tulisia liha- tai kasvisvartaita ja paistettuja ruokabanaaneja. Tarjolla myös vegaanisia vaihtoehtoja.
Tasty, spicy Sierra Leonean food from the Sierra Leone Organization of Finland. Meat, chicken or vegetables with peanut sauce, hot meat or chicken skewers and fried plantains. Vegan options also available.
Sierra Leonen pojat (SLE) F 419
Aitoa länsiafrikkalaista ruokaa, vaihtoehtoina kanaa, kalaa ja kasvisannoksia. Sierraleonelaista makumaailmaa rakentavat kassavalehdet ja perinteinen tomaattikastike.
Genuine West African cuisine with chicken, fish and vegetable dishes. Sierra Leonean flavours are built around cassava leaves and traditional tomato sauce.
Siltaks (COD) F 429
Herkullisia varrastikkuja, paistettuja ja grilliruokia sekä kala-, kana- ja kasvisannoksia. Useimmat annokset tarjoillaan maniokinlehtien, valkoisten papujen, keittobanaanin, munkin ja riisin kanssa.
Various skewers, fried and grilled foods as well as fish, chicken and vegetarian dishes. Most dishes include cassava leaves, white beans, plantains, doughnuts and rice.
Suomen Palestiinalaisten naisten yhdistys (PLE) F 386
Palestiinalaista ja afganistanilaista ruokaa tarjoilee Suomen Palestiinalaisten naisten yhdistys. Menu on hyvin kasvispainotteinen, ja siltä löytyy muun muassa falafelejä, hummusta, sambusaa ja arabialaista leipää.
Palestinian and Afghan food with a focus on vegetarian dishes: falafels, hummus, sambusa and Arabian bread.
Suomen Palestiinalaisten Siirtokuntayhdistys (PLE) F 410
Falafel-leipiä ja muita palestiinalaisen keittiön kulmakiviä.
Falafel sandwiches and other Palestinian staples.
Suomi Gambia (GAM) F 412
Pähkinäinen muhennos domoda sisältää muun muassa sipulia, tomaattia, sitruunamehua ja pippuria. Benachin tunnetaan paremmin jollof-riisinä, joka valmistetaan riisistä, tomaattitahnasta, kasviksista ja mausteisesta lihasta. Perinteisistä gambialaisista ruoista löytyy vaihtoehto myös kasvissyöjälle: kassavasta ja pavuista syntyy maukas annos, joka tarjoillaan kastikkeen kera.
A selection of traditional Gambian dishes: domoda peanut stew with rice; benachin – also known as jollof rice – with tomato paste, vegetables and meat; and a vegetarian option in cassava and beans served with sauce.
Suomi-Ghana Seura (BAR/GHA/JAM) F 418
Suomi-Ghana Seura tuo tarjolle perinteisen kasvisannoksen, joka sisältää paistettua riisiä kookosmaidolla ja maukkaalla papukastikkeella. Annos tarjoillaan paistetun keittobanaanin ja tulisen chilikastikkeen kanssa.
A traditional vegetarian meal, consisting of fried rice with coconut milk and an all-natural bean sauce. Served with fried plantain and hot chili sauce.
Taste Of Africa (UGA) F 411
Vain kasvisruokaa tarjoileva Real Authentic African Cuisine valittiin Maailma kylässä -festivaalin parhaaksi ruokakojuksi vuonna 2013. Listalla on muun muassa länsiafrikkalaista jollof-riisiä, itäafrikkalaista pilau-riisiä ja valikoima erilaista purtavaa, kuten samosoja, afrikkalaisia pannukakkuja, chapatia ja paistettua kanaa.
The festival’s best food stall of 2013 returns with an all-vegetarian menu! Their offering includes West African jollof rice and East African pilau rice as well as samosas, African pancakes, chapati, fried chicken and other treats.
Umuaka dancing club (NGR) F 404
Perinteiset nigerialaiset annokset tuoreista raaka-aineista valmistaa Umuaka dancing club. Listalta löytyy ruokia moneen makuun: häränhäntäkeittoa, mustasilmäpapuhöystöä, koookosleipää, kasvis-soijakastiketta riisillä, kaalipihvejä ja paistettua uunibanaania. Juomapuoli ulottuu kotitekoisesta inkiväärijuomasta ja raikkaaseen mangomehuun. Kannattaa myös maistaa talon hummustahnaa, afrikkalaisia munkkeja sekä mango-juustokakkua. Tarjolla on myös gluteenittomia ja vegaanisia vaihtoehtoja.
Traditional Nigerian dishes made from fresh ingredients by the Umuaka Dancing Club. Options for a variety of tastes: oxtail soup, black-eyed pea garnish, coconut bread, vegetable soy sauce with rice, cabbage patties and fried bananas. Drinks range from homemade ginger drink to fresh mango juice. The picks of the list are the house hummus paste, African doughnuts and mango cheese cake. Vegan and gluten-free options also available.
Zava Kurdish Cusine (SYR/TUR) F 396
Anatolialaisia herkkuja pääsee maistelemaan Zava Kurdish Cusinen kojulla. Tarjolla on muun muassa liha-, kana-, falafel- ja kasvisrullia, meze-salaatteja, turkkilaisia kasvispiiraita eli börekejä sekä jälkiruoaksi aitoa baklavaa.
Delights from Anatolia abound at the Zava Kurdish Cuisine stall. Sample rolls stuffed with meat, chicken, falafel or vegetables, meze salads, Turkish vegetable pies and baklava for dessert.

Asia

Apsara Angkor (CAM) F 443
Apsara Angkor tarjoaa aitoa kambodžalaista katuruokaa. Täältä saa perinteistä ja maukasta Amok-currya kanalla. Currytahna on valmistettu itse, äidin reseptin mukaan.
Apsara Angkor offers genuine Cambodian street food – traditional amok curry with chicken. The curry paste is homemade according to mom’s recipe.
Bali Brunch - Indonesian Vegan street food (INA) F 391
Indonesialaista fuusio-katukeittiötä edustavan Bali Brunchin lista koostuu tuoreesta gado-gado-salaatista talon pähkinäkastikkeella sekä höyrytetyistä mykyistä, joiden täytevaihtoehtoina on karamellisoitua nautaa kookoskastikkeessa tai paahdettua ankkaa.
Bali Brunch’s brand of fusion street kitchen includes gado-gado salad with house peanut sauce and steamed buns filled with either caramelised beef in coconut sauce or roasted duck.
Bangkok street (THA) F 428
Bangkok Street tarjoaa herkullista thai-katuruokaa. Valittavana on monipuolinen valikoima valmiita annoksia, kuten nuudeliannoksia, pehmeitä curryja sekä suosittuja kasvisruokia. Annoksiin kuuluu luonnollisesti prik nam pla, joka valmistuu tuoreesta chilistä, valkosipulista ja kalakastikkeesta.
Bangkok Street cooks delicious Thai street food. The menu contains a variety of dishes, such as noodles, curry, vegetables and of course prik nam pla, made with fresh chili, garlic and fish sauce.
Doisaket Thai Food (CHN/THA) F 383
Doisat Thai Food tarjoilee kaakkoisaasialaisia herkkuja isoon ja pieneen nälkään. Listalta löytyvät klassikot pad thaista chicken malaihin, satay- ja Tom Yam -kanaan sekä kevätrulliin ja dim sumeihin.
Doisat Thai Food’s menu is filled with tasty dishes from Southeast Asia. Classics from pad thai and chicken malay to satay and tom yum chicken as well as spring rolls and dim sum.
Espoon vietnamilais-suomalainen yhdistys (VIE) F 420
Tarjolla autenttisia vietnamilaisia kevät- ja kesärullia riisipaperista. Listalta löytyy myös vietnamilaisia wokkeja riisillä tai nuudeleilla, ja valittavana ovat kasvis-, liha, ja kanavaihtoehdot.
Authentic Vietnamese spring and summer rolls made with rice paper. Also sample the wok dishes: vegetables, meat or chicken with rice or noodles.
Festica (CAM) F 382
Hodai ravintola (CHN) F 432
Hodai myy aasialaista vegaaniruokaa. Ruokalistalle kuuluvat paistetut nuudelit ja riisit, kevätrullat, seitan tai soijatofu riisillä, kasvis-sushit sekä tofu-curry.
Asian vegan cuisine is Hodai’s specialty. The menu includes fried noodles and rice, spring rolls, seitan or soy tofu with rice, vegetarian sushi and tofu curry.
KAMYS (CAM) F 401
Perinteisiä ja suosittuja kambodžalaisia ruokia. Herkullista amok-kanaa, saraman-currya ja paistettuja nuudeleita. Kaikki kastikkeista alkaen itse tehtyä.
Traditional Cambodian delicacies: amok chicken, saraman curry and fried noodles. Completely homemade, starting with the sauces.
Korkein Mestari Ching Hai kansainvälinen meditaatioyhdistys (JPN/USA/VIE) F 388
Kojulta saa vegaanista ruokaa, kuten purilaisia, kesärullia, kevätrullia, paistettua phota, sushia ja aasialaisia höyrypullia. Yhdistys haluaa tarjota ihmisille mahdollisuuden tutustua erityisruokavalioihin, ja myynnistä kertyneet tulot annetaan hyväntekeväisyyteen ja yhdistykselle.
The stall offers vegan dishes, such as burgers, summer rolls, fried pho, sushi and Asian steamed buns. The association wishes to give everyone the opportunity to explore different diets, with proceeds going to supporting charity and the association’s work.
Lasten Tulevaisuus / Children's Future (PHI) F 414
Filippiiniläisiä herkkuja: kevätrullia, lihapataa (adobo), nuudeleita, barbeque-vartaita sekä suosittuja makeita friteerattuja banaaneja.
Filipino delicacies, including spring rolls, adobo meat stew, noodles, barbecue skewers and the ever-popular sweet fried bananas.
LUCKY vegan (USA/VIE) F 398
Vegaaniruokaa moneen makuun. Listalla ovat vegaaniburger, luomuseitanista valmistettu vegaanikebab, hodarit vegaaninakeilla sekä kesärullat ja -kääryleet. Täältä saa myös vegaanisen barbeque-annoksen.
Vegan food for a variety of tastes: vegan burgers, kebabs, hot dogs, spring rolls and a fully vegan barbecue meal.
Masala Indian & Afghan Cuisine (AFG/IND) F 439
Erilaisia intialaisia ja afganistanilaisia kastikkeita basmatiriisillä sekä puri-leipää kebab-lihalla. Viilennystä kaipaaville raikasta lassi-jogurttijuomaa.
A variety of Indian and Afghan sauces with basmati rice and puri bread with kebab meat. For those looking to cool off, the stall serves lassi yoghurt drinks.
Maya Nepal (NEP) F 395
Listalla momoja, eli kasvis- ja kanatäytteisiä höyrytettyjä nyyttejä; panipuri, eli kasviksia rapeassa kuoressa tamarindi-chutneyn ja minttukorianteriveden kera sekä makeaa syötävää kahvin tai nepalilaisen teen kanssa.
The menu includes momos, which are steamed dumplings stuffed with vegetables or chicken; panipuri, vegetables in a crispy shell with tamarind chutney and mint-coriander water; and sweet treats with coffee or Nepalese tea.
MEBSF/The Multi-Ethnic Burmese Society of Finland (MYA) F 385
Listalla kasvis- tai lihaversio kevätkääryleistä, paistettua riisiä kasviksilla sekä paistettua nuudelia kasviksilla tai lihalla.
Spring rolls filled with vegetables or meat, fried rice with vegetables as well as fried noodles with meat or vegetables.
Namaskaar kamppi (PAK) F 444
Intialaisia ja pakistanilaisia herkkuja.
Delicious dishes from India and Pakistan.
Nepalese Restaurant Kantipur (NEP) F 433
Nepalilaisia suosikkiruokia ja juomia.
Popular Nepalese food and drinks.
Prikhom Thai Street Noodle (THA) F 397
Thaimaalaista katuruokaa tarjoilevan kojun annoksista löytyy täydellinen kokonaisuus makeaa, suolaista, tulista ja kirpeää. Täältä saat perinteiset kanavartaat, kevätkääryleet sekä curry- ja nuudeliannokset kasvis- ja kanavaihtoehdoilla.
Thai street food with a perfect combination of sweet, savoury, hot and tangy. Prikhom Thai Street Noodle serves traditional chicken skewers, spring rolls and curry and noodle dishes with either vegetables or chicken.
Siam Ros Thip (THA) F 436
Siam Ros Thipin listalla on kaakkoisaasialaisia annosvaihtoehtoja, kuten punaista currya kanalla ja kasviksilla, kanaa hapanimeläkastikkeessa, kasviskevätkääryleitä, pad thaita tofulla sekä paistettua riisiä kasviksilla. Listalta löytyy myös paistetut muikut valkosipuli- tai chilikastikkeella.
South Eastern Asian cuisine, from red chicken curry with vegetables to sweet and sour chicken, spring rolls, tofu pad thai and fried rice with vegetables. For a festival classic, try the grilled vendace with garlic or chili sauce.
Suomalais-Filippiiniläinen Yhdistys (PHI) F 406
Possu-barbequeta filippiiniläiseen tapaan tuoreesta ja yön yli marinoidusta lihasta. Liha paistetaan tavallisesti kypsäksi niin, että pintaan tulee kevyesti väriä. Marinadilla breseerattu liha on takuulla mehukasta. Ota mukaan tai nauti festivaalin tunnelmissa!
Filipino barbecue made from fresh pork that has been marinated overnight. The meat is usually grilled well done – lightly coloured but succulent within thanks to the braising done with the marinade. Take a plate to go or enjoy it on the spot!
Taste of Tibet (BHU/CHN/IND) F 381
Nappaa matkaan perinteiset tiibetiläiset kasvis-momot, eli mykyt, jotka tarjoillaan salaatin ja kastikkeen kanssa.
Pick up some traditional Tibetan momo dumplings to go, served with salad and sauce.
Vietnamilaista ruokaa (VIE) F 441
Myynnissä vietnamilaista kasvisruokaa, kuten paistettu riisipastaa, pho-keittoa, kevätrullia, tofu-currya riisillä, paistettuja nuudeleita ja seitan-riisiä. Valmistuksessa käytetään runsaasti luomutuotteita.
Vietnamese vegetarian foods, such as fried rice noodles, spring rolls, tofu curry with rice, fried noodles and seitan rice. Dishes are prepared with a lot of organic produce!

Latin America

Apua Kolumbian lapsille (COL) F 390
Tarjolla on erilaisia kolumbialaisia herkkuja, kuten empanadaa ja pataconeja. Täytevaihtoehtoina on juustoa ja linssejä, lihaa tai kanaa. Ruokailun jälkeen maistuu maukas kolumbialainen luomukahvi.
Many Colombian delicacies on offer, including empanadas and patacones. Stuffing options include cheese and lentil, meat and chicken. Round out the meal with Colombian fair trade coffee with organic milk.
Arepera Bros (VEN) F 425
Arepera Bros myy venezuelalaisia herkkuja, kuten arepoja ja perinteisiä ruoka-annoksia. Arepoja, eli maissijauhosta valmistettuja leipiä saa eri täytteillä lihasta kasvis- ja vegaanivaihtoehtoihin. Kannattaa myös testata cachapaa, jossa makea ja suolainen yhdistyvät mielenkiintoisella tavalla. Myynnissä on myös tuoreita mehuja. Suurin osa tuotteista on gluteenittomia.
Arepera Bros represents traditional Venezuelan cuisine, specialising in arepas. Arepas are maize-based sandwiches, with options for vegetarians and vegans. Don’t miss the cachapa, a fascinating combination of sweet and savoury. Arepera Bros also serves fresh juices. The menu is mostly gluten-free.
Brasilialainen Herkkuteltta (BRA) F 442
Perinteiset brasilialaisherkut löydät täältä. Valikoimaan kuuluvat brasilialainen lihapata pavuista, makkarasta, pekonista, naudasta ja possusta; perinteinen kanapasteija coxinha sekä porsaanlihalla, juustolla, salaatilla ja paistetulla sipulilla täytetty leipä.
The place to go to for traditional Brazilian delights. Included are a meat stew with beans, sausage, bacon, beef and pork; a traditional coxinha chicken pastry and a sandwich with pork, cheese, salad and fried onion.
Brazilian Carnaval Street Kitchen (BRA) F 424
Listalta löytyy perinteistä brasilialaisia makuja, kuten kassavajuuresta valmistettua tapiocaa eri täytevaihtoehdoilla sekä herkullisia voileipiä picanha-lihalla tai kikhernepihvillä. Jälkiruoaksi on aitoa brasilialaista kahvia.
Dishes full of traditional Brazilian flavours: cassava root tapiocas with different stuffing options, sandwiches with picanha meat or chickpea patties and aromatic Brazilian coffee for dessert.
Hannun Churros (BRA) F 437
Täytetyt churrot suklaalla, maitomakealla, kinuskilla, mansikalla tai omenalla taikka ihan vain kaneli-sokerikuorrutteella vievät vaativankin makeannälän. Klassikko on myös brasilialainen coxinha-leivos kanatäytteellä. Kahvit, teet, kaakao, limut ja mehut saa samalta kojulta.
Churros with either chocolate, sweet milk, caramel, strawberry, apple or even plain with a cinnamon-sugar coat. The definitive cure for a serious case of sweet tooth. The menu also includes Brazilian coxinha pastries with chicken. Drinks include coffee, tea, hot cocoa, soda and juice.
Sabor Azteca (MEX) F 399
Sabor Azteca on meksikolaisten herkkujen koti. Tavoitteena on tarjota ihmisille sellaista ruokaa, jota meksikolaiset syövät kotonaan – näillä resepteillä ei ole texmexin kanssa mitään tekemistä! Listalla on kaktussalaattia (nopales), meksikolaistyylistä riisiä tomaatilla sekä suklaata erilaisilla chileillä ja kanalla (mole).
Sabor Azteca is home to Mexican delights. Their aim is to offer diners Mexican home cooking – this menu has nothing to do with tex-mex! Dishes include a cactus salad (nopales), Mexican-style rice with tomato and chocolate with different chilies and chicken (mole).
Suomi Nicaragua seura (NCA) F 394
Nicaragualaisessa keittiössä vastakohdat yhdistyvät. Annosvaihtoehtoina on uppopaistettuja keittobanaanisipsejä eli tostoneja halloumijuuston kanssa sekä paistettua maniokkia chipotle-dipillä.
Nicaraguan cuisine is a meeting of opposites. Dishes include deep-fried plantain chips with fried halloumi cheese and fried cassava with chipotle dip.

Europe

Bungiorno Caffe Ravintola (ITA) F 440
Pastaa, pizzaa ja salaatteja kesäiseen makuun! Vegaanipastasta löytyy pestoa ja grillattuja kesävihanneksia ja pasta bolognesen kruunaa tuore basilika. Pizzan täytevaihtoehtoina ovat tuore pesto, tomaatti ja mozzarella tai italialainen salami, basilika ja mozzarella. Vihreän salaatin lisäksi listalla on kesäsalaatti, joka rakentuu yrteistä, vihreästä salaatista, tuoreista mansikoista ja granaattiomenasta.
Pasta, pizza, salad – perfect for the summer! The vegan pasta is garnished with pesto and grilled vegetables, while the Bolognese is finished with fresh basil. Pizza topping options are pesto, tomato and mozzarella or Italian salami, basil and mozzarella. The menu is rounded out by a green salad and a summer salad that includes fresh herbs, strawberries and pomegranate.
Crepe Stop (FRA) F 380
Crêpe Stop valmistaa kreppejä, eli perinteisiä ranskalaisia ohukaisia. Laatu on taattua, ja tarjolla on myös vegaanisia ja gluteenittomia vaihtoehtoja. Kreppien lisäksi Crêpe Stop tekee aitoa ranskalaista limonadia, eli citron presseä.
Crêpe Stop is named after their specialty, the traditional French pancake. Their crêpe varieties include vegan and gluten-free options and they also serve genuine French citron presse lemonade.
Fredrika-koulu (FIN) F 447
Lapsiperheiden herkkusuille sopiva luomukahvila paistaa lettuja ja vohveleita. Suut saa makeaksi myös kotileivonnaisilla. Suolaistakin purtavaa löytyy. Palan painikkeeksi on teetä, kahvia ja luomuvirvokkeita.
An organic café suitable for families and those with a sweet tooth: pancakes, waffles and homemade pastries, both sweet and savoury. Drinks include tea, coffee and organic beverages.
Helsingin Työttömät HeTy (FIN) F 413
HeTy ry tarjoaa lähellä tuotetuista raaka-aineista tehtyä, konstailematonta suomalaista ruokaa. Listalla on kahvilatuotteita, vegaaniversio hernekeitosta, laadukasta grillimakkaraa ja muurinpohjalettuja.
HeTy offers locally-sourced, no-frills food. Coffee, vegan pea soup, quality grill sausage and pancakes.
Kuusamon Kalaravintola - Muikku & Pottu (FIN) F 434
Mitä olisivat kesä ja festivaali ilman perinteisiä kalaherkkuja. Vaihtoehtoina ovat voissa paistetut Kuusamon neulamuikut talon valkosipulimajoneesilla, kermainen lohikeitto sekä paistettu lohi paahdettujen kasvisten, paistiperunoiden ja remouladekastikkeen kera.
It’s just not a festival without these traditional seafood dishes. Choose from fried vendace with house garlic mayonnaise, a creamy salmon soup and fried salmon with grilled vegetables, fried potatoes and remoulade.
Petit Moulin (FIN) F 448
Suomalasia makulakuja, hattaraa ja popcornia ja intiaanisokerituotteita sekä gluteenitonta lakua.
Finnish liquorice in a variety of flavours, candyfloss, popcorn, whole cane sugar products and gluten-free liquorice.
Petit Moulin (FIN) F 431
Suomalasia makulakuja, hattaraa ja popcornia ja intiaanisokerituotteita sekä gluteenitonta lakua.
Finnish liquorice in a variety of flavours, candyfloss, popcorn, whole cane sugar products and gluten-free liquorice.
Ravintola Ilves (FIN) F 427
Ravintola Ilveksen herkulliset burgerit ovat jälleen täällä! Tänä vuonna maistellaan mehevää juustoburgeria, jonka täytteenä on naudanlihapihvi, basilikamajoneesia ja tuoreita vihanneksia. Kasvisvaihtoehtona on nyhtöherneburger, jonka höysteenä on raikkaita ja rapeita kasviksia – tämän vaihtoehdon saa myös vegaanisena.
Ilves is back with their delicious burgers! This year’s selection includes a juicy cheese burger with a beef patty, basil mayonnaise and fresh vegetables. For the vegetarians, a pulled pea burger with fresh, crunchy vegetables – a vegan version is also available.
Spiraaliperuna (FIN) F 422
Paikan päällä käsin valmistettuja herkullisia juureslastuja bataatista, punajuuresta ja perunasta. #spiraaliperuna
Chips made of root vegetables on the spot – pick your favourite from sweet potato, beet and potato.